HomeIstorieProzăJurnalisticăPoezieEconomieCulturăLimbi străineAnalize şi comentariiActualitatea germanăComunicateImpressum

 

 

EDITORIAL

De la Sfīntul Valentin la Valentine’s Day

 

Diana Popescu, Agero

 

Bombardamente cu promoţii, invitaţii la dragoste īn limbaj universal, mass-media şi comercianţii au dat startul campaniei Valentine’s Day. Foto-copia unei sărbători americane, instalată īn calendarul laic romānesc cu tot comandamentul de marcheting şi de publicitate, face bani frumoşi din naivitatea multora. Adusă la noi prin anii ’90 de strategiile hedoniste ale globalizării, Valentine’s Day a prins repede rădăcini, datorită publicităţii agresive. Deşi simbolistica este aceeaşi, īn războiul cu Dragobetele, Valentine’s Day devine de la an la an mai insolentă, cīştigă teren prin propaganda sclipitoare, prin īnsăşi numele şi recuzita ispititoare. Dacă la īnceput era vorba despre cīteva simboluri pitice, căni, felicitărele, īn prezent se oficiază căsătorii de probă, se promovează oferte ale sex-shop-urilor. Peste cīţiva ani, īn numele dragostei, probabil, se va defila pe bulevarde īn costumul Evei şi al lui Adam, se vor īmpărţi prezervative, ierburi etno-botanice şi sfaturi pentru īncepători. Īncercīnd să īnfiripe o afacere, nişte americani au descoperit o ţintă genială: pe sfīntul īnsărcinat cu dragostea. Astfel au construit īn jurul Sfīntului Valentin un mit uşor asimilat şi o industrie profitabilă. Afacerea a prins bine la ei şi cum generaţiile mai tinere au obiceiul de a copia tot ce vine din afară, cum turmele există din cele mai vechi timpuri, ne-am luat după ei şi am căzut īn mrejele unor maimuţăreli de consum. Maimuţele imită şi ele oamenii, dar tot maimuţe rămīn.

 

„Dumnezeu le-a pus mīna īn cap” comersanţilor, prăvăliile vor funcţiona la foc continuu, pentru că īn esenţă fondul sărbătorii se reduce la statistici ale vīnzărilor. Pe 14 februarie e musai să declari dragoste partenerului, să-l duci la Paris, dacă īţi dă mīna, la Viena, la munte, la Piramide, la o cină romantică pe Lună, pe Venus sau la Cabul, oriunde, numai să nu uităm să cumpărăm pentru iubitul/iubita noastră, precum ne īndeamnă reclamele, cīte un obiect cu simbolul dragostei. Tīrgurile de cadouri, tarabele bătute de ninsori din centrul oraşelor oferă cam aceleaşi lucruri ca şi īn anii precedenţi: inimioare inscripţionate, maimuţoi de pluş, mărunţişuri, amulete norocoase, turtă dulce, ciocolată, pietre ale zodiilor, bijuterii, haine, lenjerie roşie, īngeraşi de marmură, alte minunăţii precum jucăriile erotice, cam orice ar putea aduce profit comersanţilor, pentru că Valentine’s Day e o zi potrivită creşterii preţurilor la flori, la inimi, dar şi un  īndemn la sex. Īndrăgostiţii tineri cred că sexul este o dovadă de dragoste. Sīnt de-a dreptul dizgraţioase obiectele roşii cu īnscrisul „i love you”. Mai frumos este un „te iubesc” īn limba romānă şi nu īntr-o zi decretată de instanţe străine, mai puţin morale, ci atunci cīnd simţim cu adevărat. Planurile vīnzărilor vor fi date peste cap anul acesta, criza īi face pe romāni să īnnoade strīns banul īn batistă. Municipalităţile sīnt mai cīştigate, ele īncasează taxe bunicele din industria mică şi sclipitoare, de pe urma spaţiului public pus la dispoziţie vīnzătorilor. După Valentine’s Day vine Dragobetele, sărbătoarea dragostei cu specific naţional şi foarte aproape, 1 şi 8 martie.  Bieţii comersanţi vor rămīne pe loc īn pieţele centrale ale oraşelor. Exponatele vor fi puţin netezite, şterse de zăpadă pe dinafară sau adăugite pe ici, pe colo cu simboluri ale mărţişorului.

 

Păcat că foarte mulţi ignoră semnificaţia sărbătorilor noastre, substituindu-le cu cele ale occidentalilor, care nu sīnt nici măcar īnrudite cu mitologia populară romānească. Indiferent de mesajul ei, Valentine's Day nu aduce the love of one’s life, ea prinde acolo unde sentimentele au nevoie de scuze īn plus, adică de cadouri. Prin urmare, cei care doresc iubire īn această zi, cei care doresc să petreacă īn stil occidental, e suficient să umble la portofel şi să cheltuiască, susţinīnd īn acest mod demersul de marcheting al unor produse şi servicii fără folos.  Pentru unele din televiziuni, Valentine's Day e un pretext de rating şi eveniment, dar şi modalitate neortodoxă de a profita de o anumită stare de spirit a oamenilor, pentru a stimula mai agresiv vīnzările. Mă mir cum nu le e ruşine acestor consumatori excitaţi să aşeze cuvīntul „Sfīntul” la originea dezmăţului. Deşi adevărul este greu de stabilit, legendele īl īnfăţişează pe Sfīntul Valentin ca pe un erou romantic, care īşi ajută semenii īndrăgostiţi. Fenomenul Valentine’s Day nu face decīt să exploateze sentimentul dragostei, īnseamnă īn exclusivitate comerţ şi a apărut īn Romānia odată cu posturile private de televiziune. Aici am dovedit īnsuşirea, necunoscută pīnă acum, de a copia tot ce sclipeşte din Occident, pe motivul că ni s-ar potrivi. Asocierea Sfīntului Valentin cu o zi a dragostei a fost generată exclusiv de raţiuni comerciale, cadourile reprezentīnd esenţa sărbătorii. Televiziunile au pregătit ediţii speciale pentru 14 februarie, fac şi ele bani din campanie, īncercīnd să prindă pe cīt mai mulţi īn vraja comercialului. Aceste deformări de tip modernist ştirbesc din sacralitatea Sfīntului Valentin. Cupidon este alungat din cetate, pe 14 februarie se iubeşte din plin, Valentine’s Day a cīştigat faimă, se iubeşte īn stil american, īn cel mai „curat-murdar” mod comercial. „Sărbătoarea” este un prilej de destrăbălare cu stil.

 

Maria Diana Popescu, Agero

www.agero-stuttgart.de

 

Impresii si păreri personale īn FORUMUL de DISCUŢII - Inseraţi un comentariu la subsolul acestui ARTICOL

Redactia Agero nu īşi asumă răspunderea pentru conţinutul articolelor publicate. Pentru aceasta sunt raspunzatori doar autorii, īn concordanţă cu legea presei germane. Publicarea scrisorilor de la cititori sau a mesajelor pe Forumul de discuţii al Agero se face īn virtutea libertăţii la opinie şi expresie a acesteia. Punctul de vedere şi ideatica scrisorilor şi mesajelor afisate nu coincid īn mod necesar cu cele ale redacţiei. Impressum >>

       Editor, redactor sef, conceptie, tehnoredactarea Revistei Agero:  Lucian Hetco (Germania).

              Colectivul de redactie: Ion Măldărescu (Romānia), Melania Cuc (Romania, Canada), Maria Diana Popescu (Romānia), Cezarina Adamescu (Romānia)

Poşta redactiei: revista_agero@ yahoo.com