Pagina de front | Istorie | Proză şi teatru | Jurnalistică | Poezie | Economie | Cultură | În limbi străine | Comentarii | Actualitatea germană | Comunicate şi apeluri

 

Clepsidra sonoră Antonia

Eugen Evu

 

 

În faţa impregnatelor de lirism şi teosofie eseuri, proze dar şi ascultând cântecul cantautoarei Antonia ILIESCU (Belgia), ai rara revelaţie a unui cristal poliedric, unul deopotrivă fluid, dacă vreţi un cristal hologramă.

 

Verbul muiat în smalţul inefabil de pe aripile fluturilor, dar şi din curcubeie: „ Curcubeul cu oameni”, (editura Libra Vox, 2002, Bucureşti) este viziunea spectrală a unei lumini divine, a unei emanaţii universale. Poeseurile ei, scântei din Logos, devin receptacole dar şi -  dacă vreţi, Graal sonor, eliberând energiile sufletului uman ca structură ce este resorbită de Spirit.

 

Însă timpul imponderabil îi sugerează Antoniei Iliescu, prin rostiri şi muzici, sinergia misterului ce coboară a ne reînălţa, sublimul  Paraclet. Arta unui suflet trezit spre lume şi refăcând armonios  puntea  legământului, re-ligio dintre divin şi opera vie, umană, în perpetuă geneză, răsună în tot ce scrie Antonia Iliescu. Autodefinirile ei sunt de fapt ale naturii umane, ale entităţii Om. Scriitoarea are darul interpretării şi re-comunicării elevate a „ hermeneuticii seminţelor” existenţei umanului în Misterul continuu universal.

 

Simbolul eonic îl condensează corelativ  şi pe cel al clipei( duratei umanului) : clepsidra( vie, aşadar timp încarnat în entitate cugetătoare), este asumată – conştientizată şi comunicată ca simbol sacru în alese scrieri cu bucuria de a fi uneori extactică.” Sunt o clepsidră vie, în care prezentul se scurge printr-un orificiu minuscul, numărându-şi clipele în fire de nisip ce se adună în celălalt compartiment, acolo unde se zămisleşte, din prezent, trecutul.” Cartea îmbină eseuri şi paraboile, tâlcuitoare proze scurte, tot atâtea faţşete ale poliedriei sus- invocate.

 

Antonia Iliescu combină fericit cartezianismul cu visătoria, realul- ca miracol revelat- cu întrezărira metafizică în pluridimensiunea lumii- de- lumi. Una fractalică, una deopotrivă magică, una de caleidoscop şi labirinth. Situat în inter-regnul spectral al Luminii – (Curcubeul), ochiul interior,  de fapt „lumina care vede”- cum defineau eladicii,  recompune  hologramic  şi rerpoiectiv scrutările, intuiţiile, înminunarea, developează plastic revelatoriu, vizionar, cu înţelepciune de iniţiat dar şi interpretări oraculare – moderne, indicibila bucurie de A FI.

Clepsidra Antonia ..., în hermeneutica ei transcriere, îmbină stilistic eseul cu lirica impregnată de sonoritatea în sine a Cuvintelor animate de suflul divinatoriu. Scânteile lui Iov... Incantaţia din eseurile ei este aceeaşi cu cea din poesia  cântat.CD-ul„ Înger fără aripi”,- de fapt  construieşte o „ absenţă”  din vizibil, recuperând întrariparea prin enigmatioca înzestrare – cizelare – reconstrucţie harică a talentului şi iubirii  resimţite  extactic şi catartic, deoprezent freamăt al genezeiu continue.  ( Sintetizator Vincent Gullo, No Hipe Studio Belgium), descoperim un orfism inepuizabil, eternul mesaj al Harfei care „ îmblânzeşte fiare”. Aşadar şi fiara din omul decăzut. Harul chitarei redevine harul originar orfic. Modernitatea textelor din „  Curcubeul cu oameni” constă în contopirea eposului şi alegoricului, cu exprimările dezinvolt-culturale ale unei simţiri filosofice şi de facto  teosofice. Antonia Iliescu este negreşit o prezenţă a simţirii elevate româneşti şi atunci când se exprimă bilingv.

 

Îi citisem parte din antologia „ Mărturisire de credinţă literară”, dar şi pe internet, în revista Agero, iată că mi-a făcut bucuria a-mi trimite ca dar în Ajun de sărbători, din opera dsale. Referinţele de prestigiu întregesc impresia mea directă: Alexandru Nemoianu( U.S.A.) ...” Si cieux-ci setairont, les pierres parlemont”....Un joc infinit al clipe fragmentare, firul sonor de nisip în clepsidra ce se răstoarnă ciclic, reluând devenirea...Am fost sincer tulburat să îi citesc elogii rezponante la mărturisirile mele despre Amor Fati. (Editura Carpatia, 2006)

„Antonia Iliescu e un spirit sensibil, o artistă cântăreaţă folk de talent, cu o inimă pură, nestricată, de inocenţă ( stare paradisiacă, n.n.). Lucian Hetco remarcă esenţiala calitate a cantautoarei: feminitatea simţirii şi rezonanţele  magnetice ale artei ei. Elogii îi conferă şi Dimitrie Grama, dar şi Artur Silvestri, care o aprecia foarte simţitor al dimensiunii „ arhaice” a cântecului ei. El face trimiteri la romantismul oniric germanic, „ a travers les „ hakisti” şi „ chez Magritte Tanguz şi Chagall, aşadar Silvestri interpretează semiotic ceea ce defineşte la Antonia Iliescu  revalorificarea tradiţiei eretice...”( A. Silvestri, Preşedinte al Asociaţiei Scriitorilor Creştini din România). Am citat din opinii la cartea româncei begle, „ Dora- Dor” .

 

Titlu cu evidentă trimitere baladescă şi precreştină , – scrisă într-o franceză impecabilă, ca afirmă şi astfel un mare suflet românesc nerupt de origine, de condiţia sacră- paideică.( Kogaion edition, 2006).

 

Creaţia Antoniei Iliescu relevă categoric o cultură clasică, fără a stagna în „ calchifierile” medievale, ci afirmând modern o prezenţă remarcabilă „ Dora – Dor po chemin entre deux portes” face o excelentă imagine de substanţă creaţie literare şi filosofice româneşti într-o Europă ce se regăseşte atât de unitară în substartul de rezistenţă al filonului ancestral.

 

Eugen Evu

 

Comentarii de la cititori

 

   Pagina de front | Istorie | Proză şi teatru | Jurnalistică | Poezie | Economie | Cultură | În limbi străine | Comentarii | Actualitatea germană  |  Comunicate şi apeluri

Redactia Agero nu îşi asumă răspunderea pentru conţinutul articolelor publicate. Pentru aceasta sunt raspunzatori doar autorii, în concordanţă cu legea presei germane.

Publicarea scrisorilor de la cititori sau a mesajelor pe Forumul de discuţii al Agero se face în virtutea libertăţii la opinie şi expresie a acesteia.

Punctul de vedere şi ideatica scrisorilor şi mesajelor afisate nu coincid în mod necesar cu cele ale redacţiei. Impressum >>

AGERO Stuttgart® -  Deutsch-Rumänischer Verein e.V. Stuttgart.

       Editor, conceptia paginilor, tehnoredactarea Revistei Agero :  Lucian Hetco   [ Impressum ]  

              Colectivul de redactie: Lucian Hetco (Germania) , George Roca (Australia), Melania Cuc (Romania, Canada), Maria Diana Popescu (România)